Время: 05.09.2015 05:26
Автор: Li

Тема: Lezzy Olney
Леззи, милая Леззи
Пальцы твои, как лезвия
Вонзаются в мою спину
Вырезают картины прошлого
Из мозаики воспоминаний
Которых не было с нами
Яблоки с медной пылью
Ласковые пески
Леззи, помнишь, как плыли
Облака из каньона Ио?
Как мы были наивны
И близки
Режь меня на красные лепестки
Леззи, мечте нет края
Но мир серьёзней
Чем я хотел
Собирай меня, словно розы
В темноте

     
Время: 05.09.2015 07:18
Автор: tandberg

Тема: Re: Lezzy Olney
Хорошо.
>Из мозаики воспоминаний
>Которых не было с нами
Тут нет пунктуации, поэтому если после было точка, то все Ок, а если нет, то правильнее было бы: "воспоминаний, которых не было у нас".
У вас очень красивые тексты.

     
Время: 05.09.2015 11:05
Автор: ABC

Тема: Re: Lezzy Olney
жуть
     
Время: 05.09.2015 12:18
Автор: Li

Тема: Re: Lezzy Olney
>Хорошо.
>>Из мозаики воспоминаний
>>Которых не было с нами
>Тут нет пунктуации, поэтому если после было точка, то все Ок, а если нет, то правильнее было бы: "воспоминаний, которых не было у нас".

"...Того, что не было с нами"? Тоже не айс, надо подумать над строчкой.

>У вас очень красивые тексты.
Спасибо :jap:

     
Время: 05.09.2015 12:18
Автор: Li

Тема: Re: Lezzy Olney
>жуть

Жуть как хорошо, или жуть как плохо? Двоякое высказывание.

     
Время: 05.09.2015 12:54
Автор: tandberg

Тема: Re: Lezzy Olney
Li ,
>"...Того, что не было с нами"? Тоже не айс, надо подумать над строчкой.

Можно "...воспоминаний о том, чего не было с нами". А можно просто точку поставить и получится:


Вырезают картины прошлого
Из мозаики воспоминаний
Которых не было. С нами
Яблоки с медной пылью
Ласковые пески

Правда при этом смысл слегка меняется, так что смотрите сами.

     
Время: 05.09.2015 16:32
Автор: BluesMachine

Тема: Re: Lezzy Olney
>Леззи, мечте нет края
Корявая строчка
И "каки" желательно почистить.

     
Время: 05.09.2015 16:59
Автор: evgeny303

Тема: Re: Lezzy Olney
Что ни текст, то отвал башки. А их кто-нибудь поет?
     
Время: 05.09.2015 17:49
Автор: 502-й Весёлый

Тема: Re: Lezzy Olney
"Собирают картины прошлого,
Из мозаики воспоминаний..."

     
Время: 05.09.2015 18:20
Автор: ABC

Тема: Re: Lezzy Olney
>Жуть как хорошо, или жуть как плохо? Двоякое высказывание.
у вас только 2 варианта ответа, а у меня третий :)

     
Время: 05.09.2015 21:39
Автор: Li

Тема: Re: Lezzy Olney
>>Леззи, мечте нет края
>Корявая строчка
>И "каки" желательно почистить.

Это от выражения "ххх нет конца и края", урезанный вариант. Каки принципиально все? "Как плыли" не
очень гладко, остальное вроде норм.

>Что ни текст, то отвал башки. А их кто-нибудь поет?

Нет, музыки нет.

>>Жуть как хорошо, или жуть как плохо? Двоякое высказывание.
>у вас только 2 варианта ответа, а у меня третий

Жуть медвежья? :D

     
Время: 05.09.2015 21:46
Автор: Li

Тема: Re: Lezzy Olney
>"Собирают картины прошлого,
>Из мозаики воспоминаний..."

Со всеми поправками вышло примерно вот что:

Леззи, милая Леззи
Пальцев твоих лезвия
Вонзаются в мою спину
Собирают картины прошлого
Из мозаики воспоминаний
О том, что было не с нами
Там ещё не остыли
Яблоки с медной пылью
Ласковые пески
Леззи, помнишь, как плыли
Облака из каньона Ио?
Там мы были наивны
И близки
Опадают красные лепестки
Леззи, мечты сгорают
Но мир серьёзней
Чем я хотел
Собирай меня, словно розы
В темноте

     
Время: 05.09.2015 22:35
Автор: 502-й Весёлый

Тема: Re: Lezzy Olney
звеняще грусно. Трогает. Хьчется пойти и влюбится. Ну, вкрайнем случае - выпить водки.
Хорошо.

     
Время: 05.09.2015 23:18
Автор: muslag

Тема: Re: Lezzy Olney
>Яблоки с медной пылью
>Ласковые пески
Li ,
Очень мило и по-женски наблюдательно. Хоть ЛГ у вас мужчинка.
Настоящий в процессе кровавого массажа таких деталей не заметил бы.
Давайте ещё.

     
Время: 06.09.2015 07:40
Автор: Мадам Сузацка

Тема: Re: Lezzy Olney
А пояснитека мне неместному... что это за такая Леззи ? Кто куда лезет ?
Все что я знаю о Леззи , это то , что это сленг обозначающий лесби. Как Lizzi the Lezzy.
Not that there's anything wrong with it (c)
Но в этом случае всё становится на свои места.ЛГ-мужчина мягко превращается в ЛГ-женщину. Третья строчка снизу читается *Чем я хотел а *

     
Время: 06.09.2015 10:37
Автор: ABC

Тема: Re: Lezzy Olney
Li , жуть-это буквально в тексте, страшные слова-пальцы как лезвия, вонзаются в спину,вырезают картины-это жуть,
     
Время: 06.09.2015 12:18
Автор: 502-й Весёлый

Тема: Re: Lezzy Olney
>
Все что я знаю о Леззи , это то , что это сленг обозначающий лесби
все женщины в той или иной степени бисксуальны. ЛГ - очевидно, не исключение :-)

     
Время: 06.09.2015 13:10
Автор: Li

Тема: Re: Lezzy Olney
Мадам Сузацка
>А пояснитека мне неместному... что это за такая Леззи ? Кто куда лезет ?
>Все что я знаю о Леззи , это то , что это сленг обозначающий лесби. Как Lizzi the Lezzy.

http://dic.academic.ru/dic.nsf/ruwiki/1004717 Olney's Lesions - поражение мозга, вызывающее потерю памяти.

     
Время: 06.09.2015 13:15
Автор: Li

Тема: Re: Lezzy Olney
muslag
>Очень мило и по-женски наблюдательно. Хоть ЛГ у вас мужчинка.
>Настоящий в процессе кровавого массажа таких деталей не заметил бы.
>Давайте ещё.

Принято.

502-й Весёлый
>звеняще грусно. Трогает. Хьчется пойти и влюбится. Ну, вкрайнем случае - выпить водки.
>Хорошо.

Спасибо. Для меня текст всегда попытка поделиться эмоцией, я рада, что получилось.

     
Время: 06.09.2015 13:16
Автор: Li

Тема: Re: Lezzy Olney
ABC
>Li , жуть-это буквально в тексте, страшные слова-пальцы как лезвия, вонзаются в спину,вырезают картины-это жуть

Я люблю страшилки :11:

     
Время: 06.09.2015 14:48
Автор: ABC

Тема: Re: Lezzy Olney
я нет-это пахнет смертью
     
Время: 06.09.2015 15:09
Автор: BluesMachine

Тема: Re: Lezzy Olney
>>
>Все что я знаю о Леззи , это то , что это сленг обозначающий лесби
Ваапчето леди это ленивый.
Лейзи джаст стей ин бэд......

     
Время: 06.09.2015 16:01
Автор: Li

Тема: Re: Lezzy Olney
BluesMachine , ленивый - lazy. Lazy bones.
     
Время: 06.09.2015 16:54
Автор: BluesMachine

Тема: Re: Lezzy Olney
А я то думал что это кличка планового кота..:-)
     
Время: 06.09.2015 23:16
Автор: нордя

Тема: Re: Lezzy Olney
>>У вас очень красивые тексты.
>Спасибо :jap:
совершенно согласен
и да, хотелось бы еще (если что - я безо всякого стёба)

     
Время: 06.09.2015 23:22
Автор: нордя

Тема: Re: Lezzy Olney
угу... Наташа из Севастополя, блондинка, 17 лет...
     
Время: 06.09.2015 23:26
Автор: Мадам Сузацка

Тема: Re: Lezzy Olney
502-й Весёлый все женщины в той или иной степени бисксуальны
только в ваших эротических фоннтазиях. Это не так, чесслово!


>http://dic.academic.ru/dic.nsf/ruwiki/1004717 Olney's Lesions - поражение мозга, вызывающее потерю памяти.

хм. дело окзалось хуже , чем я предполохала.
Ну, для начала, Lesions это не только не Леззи, и даже не лезии, как там вгугловсовано, а Лижнз . ( то есть если вы уже решили русскими транскрипициями выражаться назло подлым американизмам, то это Лижнз. Так, и никак иначе.) Lesion, в переводе, означает * очаг, рана, повреждение* в данном случае очаги повреждения мозга Олни. Счиается , что встречаются они, в основном при шизофрении,.Это я вам как нейробиохимик нейробиохимику..

как по мне, так вариант с лесби намного лучше чем эти ваши тельца Луи.

     
Время: 07.09.2015 02:05
Автор: Li

Тема: Re: Lezzy Olney
norddron
>и да, хотелось бы еще (если что - я безо всякого стёба)

:jap: я надеюсь, что ещё будет.

Мадам Сузацка , ну вот, я только русскую транскрипцию знаю, и в той ошиблась. Ещё от диссоциативов бывают эти лижнс.

     
Время: 07.09.2015 02:12
Автор: Li

Тема: Re: Lezzy Olney
Вообще мне уже не один раз сказали, что это женский текст. Так что лесби подходит. Вот как так, пишешь про одно, а в итоге совсем другое получается.
     
Время: 07.09.2015 05:21
Автор: Мадам Сузацка

Тема: Re: Lezzy Olney
>Ещё от диссоциативов бывают эти лижнс.
ну, да, бывают. особенно у крыс. хотя про людей это толком не доказано. однако, что точно известно, что повреждения случаются именно в мозговой ткани, а никак ни на спине. так что если вы примете за основу вот эти совершено незаслужено романтзированные вами лижнз олни, то получится как раз та самая анатомическая бессмыслица, по уровню приближающаяся только к перлам нашего глубоко уважаемого обятельного орла.
а вот с лесби получается здорово. ЛГ зажил своей собственной жизнью и даже сменил пол.Это нормально , на подобные вещи даже великие порой жаловались.

     
Время: 07.09.2015 15:02
Автор: Li

Тема: Re: Lezzy Olney
>ЛГ зажил своей собственной жизнью и даже сменил пол.Это нормально , на подобные вещи даже великие порой жаловались.

Да. Текст и его смысл - это примерно как посылка, в которую кладёшь килограмм конфет, а адресат достаёт оттуда шнек от мотобура.

     
Время: 07.09.2015 15:20
Автор: Julime

Тема: Re: Lezzy Olney
Мне нравится!
     
Время: 07.09.2015 15:58
Автор: Витус

Тема: Re: Lezzy Olney
>Вообще мне уже не один раз сказали, что это женский текст. Так что лесби подходит. Вот как так, пишешь про одно, а в итоге совсем другое получается.
:idea2:

     
Время: 08.09.2015 14:41
Автор: гнеff

Тема: Re: Lezzy Olney
хорошо.. только розы не собирают ..
     
Время: 08.09.2015 15:08
Автор: Li

Тема: Re: Lezzy Olney
гнеff , но собирать цветы-то можно :hmm: . Я знаю, что лексически верно будет "срезать розы", но оно как-то не лезет. Пусть будет пока так.

>хорошо..
Спасибо.

     
Время: 08.09.2015 15:14
Автор: Li

Тема: Re: Lezzy Olney
И это все относится к живым розам, а собирать рассыпанный букет из них на постели или на кладбище можно! Короче, дотошный автор всегда найдёт оправдание своим текстам :idea2:
     
В этот форум могут писать только зарегистрированные пользователи!