RSS
Âû íå çàðåãèñòðèðîâàíû Ðåãèñòðàöèÿ | Ïîèñê | Âîéòè

Ôîðóì òåêñòîâèêîâ

Çàäàòü íîâóþ òåìó
Àâòîð
Òåìà: Blurring U (Tribute to Polter)
Âðåìÿ: 22.09.2015 21:01 
Âëàäèìèðñêàÿ Ðóñü


That’s got it going on
Cold of the wind
Hold of the night – dream on!!!
And skies keep falling
Right behind...
In front of you

You waste to live
You live to waste
your waste is Life of Mine
denied…in haste

That’s got it going on
The right is wrong
The weak are strong – keep on!!!
And skies keep rising
Through the walls
Of “blurring U”

Oh, no!
Come on!!!

You waste to live
You live to waste
your waste is Life of Mine
denied… in haste

Come on!
Come on as one!

Until I am a “blurring U”
For one
Until I am a “blurring U”
For one
For all
It’s in a wall
With every brick bein’ set to know
The final truth
Of “Blurring U”…
I’d die for you
Just “blurring U”
A wall you gotta go
Thru…
"ÿ àëëåêà ëþáëþ... ïðàâèòü" (Ñ)
Àâòîð
Òåìà: Re: Blurring U (Tribute to Polter)
Âðåìÿ: 22.09.2015 21:06 



Íå ÷èòàë, íî îäîáðÿþ. :mat:
Àâòîð
Òåìà: Re: Blurring U (Tribute to Polter)
Âðåìÿ: 23.09.2015 03:15 



I beg your pardon,
Who da hell is blurring U?
U-turn or something?
Àâòîð
Òåìà: Re: Blurring U (Tribute to Polter)
Âðåìÿ: 23.09.2015 05:17 
Âëàäèìèðñêàÿ Ðóñü


U = you
"ÿ àëëåêà ëþáëþ... ïðàâèòü" (Ñ)
Àâòîð
Òåìà: Re: Blurring U (Tribute to Polter)
Âðåìÿ: 23.09.2015 05:36 



so, why is it blurring, and why is it quote and endquote then?
what is the pricnipal difference b-n *blurring you* and regular *you* in this poem, i.e here:
I’d die for you
Just “blurring U”
Àâòîð
Òåìà: Re: Blurring U (Tribute to Polter)
Âðåìÿ: 23.09.2015 06:15 
Âëàäèìèðñêàÿ Ðóñü


I am so pleased to be questioned by U...
"regular" you, of course, I do not know, whether you ever become a "blurring U" to some one
In my untalented bag-of-words (it hardly pretends to be a poem) things are often blurred, as well as the principal differences...which do not even try to be existing...
To tell the truth, your question is a catch...
And I just pretend to write :hello:
"ÿ àëëåêà ëþáëþ... ïðàâèòü" (Ñ)
Àâòîð
Òåìà: Re: Blurring U (Tribute to Polter)
Âðåìÿ: 23.09.2015 06:50 



Well, I was actually thinking, perhaps *Blur* in *Blurring U * was somehow referring to Blur as an English rock band ,but I guess not.
I still like your poem thou )
Àâòîð
Òåìà: Re: Blurring U (Tribute to Polter)
Âðåìÿ: 23.09.2015 07:28 
Âëàäèìèðñêàÿ Ðóñü


>Well, I was actually thinking, perhaps *Blur* in *Blurring U * was somehow referring to Blur as an English rock band ,but I guess not.
>I still like your poem thou )
I do not refer to Blur.
Thanks a lot for talking, you're so nice)
"ÿ àëëåêà ëþáëþ... ïðàâèòü" (Ñ)
Àâòîð
Òåìà: Re: Blurring U (Tribute to Polter)
Âðåìÿ: 23.09.2015 10:22 

PC

èõü ôåðøòåå íèõüò :)
Àíàòîëèé
Àâòîð
Òåìà: Re: Blurring U (Tribute to Polter)
Âðåìÿ: 23.09.2015 11:06 
Âëàäèìèðñêàÿ Ðóñü


>èõü ôåðøòåå íèõüò
Ìîæåò, OLLOLLOLL âîçüì¸ò?
"ÿ àëëåêà ëþáëþ... ïðàâèòü" (Ñ)
Àâòîð
Òåìà: Re: Blurring U (Tribute to Polter)
Âðåìÿ: 23.09.2015 13:45 
Èâàíîâî
áàñ-ãèòàðà

Íå-à!
Ïîäñòðî÷íèê â ñòóäèþ è ðàçúÿñíåíèÿ åñëè åñòü ñëýíã,
à òàê....
Òàéñîí
 ýòîò ôîðóì ìîãóò ïèñàòü òîëüêî çàðåãèñòðèðîâàííûå ïîëüçîâàòåëè!