географические названия, имена (в том числе существительные и прилагательные), события, аргументы и факты полностью вымышлены, любые совпадения случайны и безответственны...
Под заросли крушин,
а может быть сирени
(ботаник из меня,
как из кондома хрен),
упал ничком кувшин,
упал кувшин смиренный –
эпоха пролилась,
как кровушка из вен.
Упал кувшин, упал,
считай – совсем пропал…
Пропал он, как опал –
подарок Бонапарта.
А я вам накропал
комедию дель арте.
Упал кувшин, упал,
упал кувшин, упал.
Упал кувшин античный,
отличный и мантичный.
Упал кувшин, упал –
я этим всех достал.
О, мать – сыра земля,
а, впрочем, лучше море
(я заплутал в краях
чужих ненастным днем),
мне нервы оголя,
кувшин упал – о, горе!
Упал кувшин ничком
и я пою о нем.
Упал кувшин, упал,
считай – совсем пропал…
Пропал он, как опал –
подарок Бонапарта.
А я вам накропал
комедию дель арте.
Упал кувшин, упал,
упал кувшин, упал.
Упал кувшин античный,
отличный и мантичный.
Упал кувшин, упал –
я этим всех достал.
Святые черепки,
а может, не святые
(вообще-то, неприлично
кувшины-то святить)...
Разбился на куски
кувшин – такой смиренный,
весь из себя мантичный,
и как отныне жить?
Упал кувшин, упал,
считай – совсем пропал…
Пропал он, как опал –
подарок Бонапарта.
А я вам накропал
комедию дель арте.
Упал кувшин, упал,
упал кувшин, упал.
Упал кувшин античный,
отличный и мантичный.
Упал кувшин, упал –
Я этим всех достал.
Разбился на куски
кувшин – такой смиренный,
весь из себя мантичный,
и как отныне жить?

Под заросли крушин,
а может быть сирени
(ботаник из меня,
как из кондома хрен),
упал ничком кувшин,
упал кувшин смиренный –
эпоха пролилась,
как кровушка из вен.
Упал кувшин, упал,
считай – совсем пропал…
Пропал он, как опал –
подарок Бонапарта.
А я вам накропал
комедию дель арте.
Упал кувшин, упал,
упал кувшин, упал.
Упал кувшин античный,
отличный и мантичный.
Упал кувшин, упал –
я этим всех достал.
О, мать – сыра земля,
а, впрочем, лучше море
(я заплутал в краях
чужих ненастным днем),
мне нервы оголя,
кувшин упал – о, горе!
Упал кувшин ничком
и я пою о нем.
Упал кувшин, упал,
считай – совсем пропал…
Пропал он, как опал –
подарок Бонапарта.
А я вам накропал
комедию дель арте.
Упал кувшин, упал,
упал кувшин, упал.
Упал кувшин античный,
отличный и мантичный.
Упал кувшин, упал –
я этим всех достал.
Святые черепки,
а может, не святые
(вообще-то, неприлично
кувшины-то святить)...
Разбился на куски
кувшин – такой смиренный,
весь из себя мантичный,
и как отныне жить?
Упал кувшин, упал,
считай – совсем пропал…
Пропал он, как опал –
подарок Бонапарта.
А я вам накропал
комедию дель арте.
Упал кувшин, упал,
упал кувшин, упал.
Упал кувшин античный,
отличный и мантичный.
Упал кувшин, упал –
Я этим всех достал.
Разбился на куски
кувшин – такой смиренный,
весь из себя мантичный,
и как отныне жить?
Вот с чего начинался мантичный кувшин:
исходный вариант:
Гнал ветер по волнам
К землям далеким
Челны,
Вез для невесты
Дары златые да одно
Колечко.
А в краю чужом,
А в краю чужом
Разбился, упав ничком,
Пролитый кувшин...
Тай, тай, души...
Тайной надежды
Птицей улететь за ветром.
после нескольких правок -
Гнал ветер по волнам
К землям далеким
Челны,
Вез для невесты
Дары златые да одно
Колечко.
А в краю чужом,
А в краю чужом
Разбился, упав ничком,
Со стола кувшин...
В дребезги…
Кувшин безродный
Ливший лишь любовь, да ветер
окончательный вариант -
Гнал ветер по волнам
К землям далеким
Челны,
Вез для невесты
Дары златые да одно
Колечко.
А в краю чужом,
А в краю чужом
Разбился, упав ничком,
Сброшенный кувшин...
В дребезги...
Кувшин смиренный,
Ливший лишь любовь, да нежность
исходный вариант:
Гнал ветер по волнам
К землям далеким
Челны,
Вез для невесты
Дары златые да одно
Колечко.
А в краю чужом,
А в краю чужом
Разбился, упав ничком,
Пролитый кувшин...
Тай, тай, души...
Тайной надежды
Птицей улететь за ветром.
после нескольких правок -
Гнал ветер по волнам
К землям далеким
Челны,
Вез для невесты
Дары златые да одно
Колечко.
А в краю чужом,
А в краю чужом
Разбился, упав ничком,
Со стола кувшин...
В дребезги…
Кувшин безродный
Ливший лишь любовь, да ветер
окончательный вариант -
Гнал ветер по волнам
К землям далеким
Челны,
Вез для невесты
Дары златые да одно
Колечко.
А в краю чужом,
А в краю чужом
Разбился, упав ничком,
Сброшенный кувшин...
В дребезги...
Кувшин смиренный,
Ливший лишь любовь, да нежность
Во полный вариант:
Гнал ветер по волнам
К землям далеким
Челны,
Вез для невесты
Дары златые да одно
Колечко
А в краю чужом,
А в краю чужом
Разбился, упав ничком,
Со стола кувшин,
Сброшенный.
Кувшин смиренный,
Ливший лишь любовь, да нежность.
Плыл по сырой земле
К синим озерам
Туман,
Тек на крылечко,
Да стены белые водой
Холодной
А в краю чужом,
А в краю чужом
Остался ненастным днем,
Да лихим ветрам
Навсегда
Кусочек сердца,
Лившего любовь, да нежность.
Гнал ветер по волнам
К землям далеким
Челны,
Вез для невесты
Дары златые да одно
Колечко
А в краю чужом,
А в краю чужом
Разбился, упав ничком,
Со стола кувшин,
Сброшенный.
Кувшин смиренный,
Ливший лишь любовь, да нежность.
Плыл по сырой земле
К синим озерам
Туман,
Тек на крылечко,
Да стены белые водой
Холодной
А в краю чужом,
А в краю чужом
Остался ненастным днем,
Да лихим ветрам
Навсегда
Кусочек сердца,
Лившего любовь, да нежность.












