Морякам обещали горячего грога и страсти
И они завелись от единого слова: бухло
"Вот он город любви...от манящих фонариков красный
Мы дошли до него...а иначе и быть не могло"
У японок не длинные ноги,
Но глаза будто вишни сочны
Они только на вид недотроги...
Они только на вид холодны
Город в мареве снов утопал, как в пристойности строгой
Тонут мысли матрон, что целуют слюняво кресты...
Мотросня по бульварам слонялась, шатаясь от грога
Все искала любви в переулках под утро пустых...
У красавицы Мей кимоно перехвачено Оби...
Узел падает вниз, значит Мей учиница еще...
В странной школе своей изучает малышка не дроби,
А науку любви, не смывая белила со щек...
Что ты, Мей? улыбнись...хочешь денег?.. а, может быть, грога?
Не зови на подмогу - никто не решится помочь...
Что ты мечешься, Мей, нету рядом ни черта, ни бога...
Только ты, только мы и звенящая похотью ночь...
Утро ляжет светло, будто сакур цветущих аллеи...
У причала в порту англичане налягут на ром...
Не увидит никто, как на сакуре нежно белеет
Кимоно...кимоно с развязавшимся ночью бантом...
И они завелись от единого слова: бухло
"Вот он город любви...от манящих фонариков красный
Мы дошли до него...а иначе и быть не могло"
У японок не длинные ноги,
Но глаза будто вишни сочны
Они только на вид недотроги...
Они только на вид холодны
Город в мареве снов утопал, как в пристойности строгой
Тонут мысли матрон, что целуют слюняво кресты...
Мотросня по бульварам слонялась, шатаясь от грога
Все искала любви в переулках под утро пустых...
У красавицы Мей кимоно перехвачено Оби...
Узел падает вниз, значит Мей учиница еще...
В странной школе своей изучает малышка не дроби,
А науку любви, не смывая белила со щек...
Что ты, Мей? улыбнись...хочешь денег?.. а, может быть, грога?
Не зови на подмогу - никто не решится помочь...
Что ты мечешься, Мей, нету рядом ни черта, ни бога...
Только ты, только мы и звенящая похотью ночь...
Утро ляжет светло, будто сакур цветущих аллеи...
У причала в порту англичане налягут на ром...
Не увидит никто, как на сакуре нежно белеет
Кимоно...кимоно с развязавшимся ночью бантом...
А вот неизвестно кстати.
Нам ведь не говорят какой наци ональности были моряки этого такелажного сухогруза. Может они вообще русские были
Пришли в порт без названия. Дальше * Вот он город любви...от манящих фонариков красный * ну вроде как в Анверпен пришли чтоли.. на худой конец в Гамбург. Ну явно где-то в европах порт, потому что *в пристойности строгой тонут мысли матрон, что целуют слюняво кресты...* поскоку получается, что христианство там у них же. Иначе они бы целовали Тору или бюстик Будды наконец.
Но тут откуда ни возьмись выскакивает Мей.
Не, ну могло молодую китаянку в японских одеждах и забросить в Европу конешно. По работе какбе.В порту устроилась работать, бывает.
Но нет ! Тут, как из под земли , вдруг начинают произрастать сакуры ! и город Гамбург медленно в мареве сна начинает преобразовываться в Нагасаки.
Быстрый неконсетный секс..и моряки возвращаются в порт. А там уже англичане.но с другого судна. они раньше прибежали , потому что под сакурами не трахались, вели себя прилично. вот им рому и налили.
Нам ведь не говорят какой наци ональности были моряки этого такелажного сухогруза. Может они вообще русские были
Пришли в порт без названия. Дальше * Вот он город любви...от манящих фонариков красный * ну вроде как в Анверпен пришли чтоли.. на худой конец в Гамбург. Ну явно где-то в европах порт, потому что *в пристойности строгой тонут мысли матрон, что целуют слюняво кресты...* поскоку получается, что христианство там у них же. Иначе они бы целовали Тору или бюстик Будды наконец.
Но тут откуда ни возьмись выскакивает Мей.
Не, ну могло молодую китаянку в японских одеждах и забросить в Европу конешно. По работе какбе.В порту устроилась работать, бывает.
Но нет ! Тут, как из под земли , вдруг начинают произрастать сакуры ! и город Гамбург медленно в мареве сна начинает преобразовываться в Нагасаки.
Быстрый неконсетный секс..и моряки возвращаются в порт. А там уже англичане.но с другого судна. они раньше прибежали , потому что под сакурами не трахались, вели себя прилично. вот им рому и налили.
>Пришли в порт без названия. Дальше * Вот он город любви...от манящих фонариков красный * ну вроде как в Анверпен пришли чтоли.. на худой конец в Гамбург.
Ну почему, может в один из портов токийского залива пришли, в Ёсиваре покутить?
>Нам ведь не говорят какой наци ональности были моряки этого такелажного сухогруза. Может они вообще русские были
Русские? Если это и были русские моряки, то наверняка с атомного крейсера "Пётр великий" им бухать особо нельзя шобы мировую войну не развязать по пъяни. Так что грог - самое оно, не разгуляешься.
>Но тут откуда ни возьмись выскакивает Мей
От Мейдзи наверное. Девушку звали Светлана
Ну почему, может в один из портов токийского залива пришли, в Ёсиваре покутить?
>Нам ведь не говорят какой наци ональности были моряки этого такелажного сухогруза. Может они вообще русские были
Русские? Если это и были русские моряки, то наверняка с атомного крейсера "Пётр великий" им бухать особо нельзя шобы мировую войну не развязать по пъяни. Так что грог - самое оно, не разгуляешься.
>Но тут откуда ни возьмись выскакивает Мей
От Мейдзи наверное. Девушку звали Светлана
Вы чо под впечатлением от географического диктанта?))
Город с красными фонарями это любой портовый город Японии... Отсюда же и Мэй - учиница школы гейш...просто припозднилась деушка)))
Матроны, целующие кресты исключительно в воображении моряков христиан...с какого ляда им сравнивать спящий город с мамашами другого вероисповедания? Других они просто не знали)
Моряки - англичане...после второй мировой они чувствовали себя в побежденной Японии, как в собственной колонии...все логично...картинка - эпизод из одного худ.фильма...чета вспомнилось))
Кстати, в то тяжелое время спиртное по всему миру было в дефиците и выбирать особо не приходилось...чо налили, то и хорошо!
Город с красными фонарями это любой портовый город Японии... Отсюда же и Мэй - учиница школы гейш...просто припозднилась деушка)))
Матроны, целующие кресты исключительно в воображении моряков христиан...с какого ляда им сравнивать спящий город с мамашами другого вероисповедания? Других они просто не знали)
Моряки - англичане...после второй мировой они чувствовали себя в побежденной Японии, как в собственной колонии...все логично...картинка - эпизод из одного худ.фильма...чета вспомнилось))
Кстати, в то тяжелое время спиртное по всему миру было в дефиците и выбирать особо не приходилось...чо налили, то и хорошо!
Не-а!
Со смыслами тут нормально. Надо просто знать, что англичане строили Японцам флот перед войной 1904-5гг. с Россией. Думаю тут дело идет не о торговом порте, а о японской военно-морской базе и английских моряках-советниках..
А гейши. -ну типа Чио-чио-сан, чтоль....
Мелкие зацепы, Колян, сам поправишь - образ, думаю, ты поймал...
Текст понравился,
Автору респект и уважение,
Тайсон
Со смыслами тут нормально. Надо просто знать, что англичане строили Японцам флот перед войной 1904-5гг. с Россией. Думаю тут дело идет не о торговом порте, а о японской военно-морской базе и английских моряках-советниках..
А гейши. -ну типа Чио-чио-сан, чтоль....
Мелкие зацепы, Колян, сам поправишь - образ, думаю, ты поймал...
Текст понравился,
Автору респект и уважение,
Тайсон
>ок, оби ? мАтросня, опять редактор сломался ?
Оби это элемент одежды гейши... Ее пояс... По характеру узла можно понять наскока гейша искусан в своем мастерстве
Редактор не просто сломался, а взбесился... Мне кажется он имеет функцию самоналадки - запоминает мои ошибки и выдает их потом, как заданные изначально... Короче, он мне не помощник)))))
Оби это элемент одежды гейши... Ее пояс... По характеру узла можно понять наскока гейша искусан в своем мастерстве
Редактор не просто сломался, а взбесился... Мне кажется он имеет функцию самоналадки - запоминает мои ошибки и выдает их потом, как заданные изначально... Короче, он мне не помощник)))))
Стих по моему мнению слабоват.То что это не песенный текст и так очевидно.
"бухло" в контексте 20го века (а время и место событий просматривается) нелепость.
Фонарик и фонарь это в поэзии не одно и то же. Бывает район красных фонарей. Но не фонариков. Тут замена просто недопустима.
А вот "не длинные ноги" вполне нормально (я прочитал комментарии по этому поводу) на мой взгляд. Потому что "не длинные" и "короткие" это разные вещи по восприятию.
Ну а в целом, много подробностей и мало поэзии. Я бы назвал это произведение спекуляцией на сюжете. Всё как-то смешано.
И пейзажная городская лирика с описанием среды и пошлый сюжет изнасилования. Излагать автор умеет. Но что он излагает?
Зачем?
"бухло" в контексте 20го века (а время и место событий просматривается) нелепость.
Фонарик и фонарь это в поэзии не одно и то же. Бывает район красных фонарей. Но не фонариков. Тут замена просто недопустима.
А вот "не длинные ноги" вполне нормально (я прочитал комментарии по этому поводу) на мой взгляд. Потому что "не длинные" и "короткие" это разные вещи по восприятию.
Ну а в целом, много подробностей и мало поэзии. Я бы назвал это произведение спекуляцией на сюжете. Всё как-то смешано.
И пейзажная городская лирика с описанием среды и пошлый сюжет изнасилования. Излагать автор умеет. Но что он излагает?
Зачем?
>>Сухум, скажи как на духу: Ты слышал песню Высоцкого "Девушка из Нагасаки" или нет?
>Чета както слышал, но текста не вспомню)
Ну, там есть такие буквы:
У ней такая маленькая грудь
И губы, губы алые как маки
Уходит капитан в далекий путь
И любит девушку из Нагасаки
Я это к тому, что без знакомства с этой песней и всеми этими "в нашу гавань заходили корабли..." (хорошо бы еще прибавить и "жену французского посла"), это тоже самое, что взяться писать Гамлета, будучи не в курсе, что он уже написан, ну, или изобретать велосипед.
То есть, ты можешь, конечно, изобрести велосипед. Но чтобы не делать дурацкой работы, неплохо бы изучить какие УЖЕ есть конструкции.
>Алавин.в исполнении Высоцкого .так какбе.
Не исключено.
>Чета както слышал, но текста не вспомню)
Ну, там есть такие буквы:
У ней такая маленькая грудь
И губы, губы алые как маки
Уходит капитан в далекий путь
И любит девушку из Нагасаки
Я это к тому, что без знакомства с этой песней и всеми этими "в нашу гавань заходили корабли..." (хорошо бы еще прибавить и "жену французского посла"), это тоже самое, что взяться писать Гамлета, будучи не в курсе, что он уже написан, ну, или изобретать велосипед.
То есть, ты можешь, конечно, изобрести велосипед. Но чтобы не делать дурацкой работы, неплохо бы изучить какие УЖЕ есть конструкции.
>Алавин.в исполнении Высоцкого .так какбе.
Не исключено.
>>>Сухум, скажи как на духу: Ты слышал песню Высоцкого "Девушка из Нагасаки" или нет?
>>Чета както слышал, но текста не вспомню)
>Ну, там есть такие буквы:
>У ней такая маленькая грудь
>И губы, губы алые как маки
>Уходит капитан в далекий путь
>И любит девушку из Нагасаки
>Я это к тому, что без знакомства с этой песней и всеми этими "в нашу гавань заходили корабли..." (хорошо бы еще прибавить и "жену французского посла"), это тоже самое, что взяться писать Гамлета, будучи не в курсе, что он уже написан, ну, или изобретать велосипед.
>То есть, ты можешь, конечно, изобрести велосипед. Но чтобы не делать дурацкой работы, неплохо бы изучить какие УЖЕ есть конструкции.
Если следовать твоему принципу, то ваще ничего написать не получиццо...только и будешь читать уже написанное)
А текст этот навеян сюжетом из одного старого японского или китайского фильма времен великой депрессии... Даже и названия не вспомню... Там такая картинка: была розовое сари на ветке сакуры
>>Чета както слышал, но текста не вспомню)
>Ну, там есть такие буквы:
>У ней такая маленькая грудь
>И губы, губы алые как маки
>Уходит капитан в далекий путь
>И любит девушку из Нагасаки
>Я это к тому, что без знакомства с этой песней и всеми этими "в нашу гавань заходили корабли..." (хорошо бы еще прибавить и "жену французского посла"), это тоже самое, что взяться писать Гамлета, будучи не в курсе, что он уже написан, ну, или изобретать велосипед.
>То есть, ты можешь, конечно, изобрести велосипед. Но чтобы не делать дурацкой работы, неплохо бы изучить какие УЖЕ есть конструкции.
Если следовать твоему принципу, то ваще ничего написать не получиццо...только и будешь читать уже написанное)
А текст этот навеян сюжетом из одного старого японского или китайского фильма времен великой депрессии... Даже и названия не вспомню... Там такая картинка: была розовое сари на ветке сакуры
>Если следовать твоему принципу, то ваще ничего написать не получиццо...только и будешь читать уже написанное)
Боюсь, что сейчас читать уже поздновато )). Это надо было читать и слушать лет до 20.
Если ты пропустил Томаса Мана, то ничего страшного. Если ты не читал Гессе или Мердок, это плохо, но не смертельно.
Но если ты не знаком с Высоцким, причем не знаком в пору, когда он мог бы быть для тебя открытием, то уже - тю-тю. Мимо тебе пронесся культурный пласт нашего народа.
>А текст этот навеян сюжетом из одного старого японского или китайского фильма времен великой депрессии... Даже и названия не вспомню... Там такая картинка: была розовое сари на ветке сакуры
Вообще "навеянные" сюжеты в 99% случаев неплодотворны. Это попытка присосаться к вдохновению другого автора. Вполне естественно, что наблюдение за наблюдающим порнуху - это прикольно, но совсем не то.
Боюсь, что сейчас читать уже поздновато )). Это надо было читать и слушать лет до 20.
Если ты пропустил Томаса Мана, то ничего страшного. Если ты не читал Гессе или Мердок, это плохо, но не смертельно.
Но если ты не знаком с Высоцким, причем не знаком в пору, когда он мог бы быть для тебя открытием, то уже - тю-тю. Мимо тебе пронесся культурный пласт нашего народа.
>А текст этот навеян сюжетом из одного старого японского или китайского фильма времен великой депрессии... Даже и названия не вспомню... Там такая картинка: была розовое сари на ветке сакуры
Вообще "навеянные" сюжеты в 99% случаев неплодотворны. Это попытка присосаться к вдохновению другого автора. Вполне естественно, что наблюдение за наблюдающим порнуху - это прикольно, но совсем не то.
>>Если следовать твоему принципу, то ваще ничего написать не получиццо...только и будешь читать уже написанное)
>Боюсь, что сейчас читать уже поздновато )). Это надо было читать и слушать лет до 20.
>Если ты пропустил Томаса Мана, то ничего страшного. Если ты не читал Гессе или Мердок, это плохо, но не смертельно.
>Но если ты не знаком с Высоцким, причем не знаком в пору, когда он мог бы быть для тебя открытием, то уже - тю-тю. Мимо тебе пронесся культурный пласт нашего народа.
>>А текст этот навеян сюжетом из одного старого японского или китайского фильма времен великой депрессии... Даже и названия не вспомню... Там такая картинка: была розовое сари на ветке сакуры
>Вообще "навеянные" сюжеты в 99% случаев неплодотворны. Это попытка присосаться к вдохновению другого автора. Вполне естественно, что наблюдение за наблюдающим порнуху - это прикольно, но совсем не то.
Вот ты че взялся меня стыдить?) у ВС стихов тыща или две...
Кроме Высоцкого было что почитать
И еще... Ненавеянных сюжетов не бывает... Все...ВСЕ!!! кем-то и когда-то было уже написано, нарисовано и сыграно...
По мне так луччи изобрести велосипед, чем ваще ничего не изобретать)
>Боюсь, что сейчас читать уже поздновато )). Это надо было читать и слушать лет до 20.
>Если ты пропустил Томаса Мана, то ничего страшного. Если ты не читал Гессе или Мердок, это плохо, но не смертельно.
>Но если ты не знаком с Высоцким, причем не знаком в пору, когда он мог бы быть для тебя открытием, то уже - тю-тю. Мимо тебе пронесся культурный пласт нашего народа.
>>А текст этот навеян сюжетом из одного старого японского или китайского фильма времен великой депрессии... Даже и названия не вспомню... Там такая картинка: была розовое сари на ветке сакуры
>Вообще "навеянные" сюжеты в 99% случаев неплодотворны. Это попытка присосаться к вдохновению другого автора. Вполне естественно, что наблюдение за наблюдающим порнуху - это прикольно, но совсем не то.
Вот ты че взялся меня стыдить?) у ВС стихов тыща или две...
Кроме Высоцкого было что почитать
И еще... Ненавеянных сюжетов не бывает... Все...ВСЕ!!! кем-то и когда-то было уже написано, нарисовано и сыграно...
По мне так луччи изобрести велосипед, чем ваще ничего не изобретать)
>Но если ты не знаком с Высоцким, причем не знаком в пору, когда он мог бы быть для тебя открытием, то уже - тю-тю. Мимо тебе пронесся культурный пласт нашего народа.
ещё раз повторяю для незастрахованных
Девушка из Нагасаки не является песней Высоцкого. Да, он её исполнял. Как и Аркаша Северный. Как и Джемма Халид поёт. Так что тут ты мимо кассы.
ещё раз повторяю для незастрахованных
Девушка из Нагасаки не является песней Высоцкого. Да, он её исполнял. Как и Аркаша Северный. Как и Джемма Халид поёт. Так что тут ты мимо кассы.
>Девушка из Нагасаки не является песней Высоцкого. Да, он её исполнял. Как и Аркаша Северный. Как и Джемма Халид поёт. Так что тут ты мимо кассы.
Тебе же уже сказали: да.
Чего каркать по десять раз про одно и то же?
Тем более, что это ничего не меняет.
"Мимо кассы". "Не является."
Сколько пафоса на пустом месте.
Тебе же уже сказали: да.
Чего каркать по десять раз про одно и то же?
Тем более, что это ничего не меняет.
"Мимо кассы". "Не является."
Сколько пафоса на пустом месте.
Нучо вы напали на алавина?.. В принципе он прав... Тока эта правота никак не может относится к данной ситуэйшен...
Я ему не подаю, он у меня не покупает... Никого мой виршик ни коем образом не оскорбляет, ни чьих интересов не ущемляет...
Просто написал и все) неужели было бы луччи, если бы НЕ написал?
Я ему не подаю, он у меня не покупает... Никого мой виршик ни коем образом не оскорбляет, ни чьих интересов не ущемляет...
Просто написал и все) неужели было бы луччи, если бы НЕ написал?
>Морякам обещали горячего грога и страсти
>И они завелись от единого слова: бухло
Вот что-то мне грит, что использованный термин "бухло" относится к арго российских алканов примерно 80 годов прошлого века, и его использование в произведении, претендующем на литературность, это танец маленьких лебедей в унтах из оленя. То исть неоправданное смешение понятий.
>И они завелись от единого слова: бухло
Вот что-то мне грит, что использованный термин "бухло" относится к арго российских алканов примерно 80 годов прошлого века, и его использование в произведении, претендующем на литературность, это танец маленьких лебедей в унтах из оленя. То исть неоправданное смешение понятий.
>>Морякам обещали горячего грога и страсти
>>И они завелись от единого слова: бухло
>Вот что-то мне грит, что использованный термин "бухло" относится к арго российских алканов примерно 80 годов прошлого века, и его использование в произведении, претендующем на литературность, это танец маленьких лебедей в унтах из оленя. То исть неоправданное смешение понятий.
А я думаю, что в лексиконе английских моряков есть сленговое слово, соответствующее этому...если написать литературно, то будет уныло и банально: алкоголь... Если следовать этому принципу то надо тогда о русских писать по русски, о японцах по японски и так далее
>>И они завелись от единого слова: бухло
>Вот что-то мне грит, что использованный термин "бухло" относится к арго российских алканов примерно 80 годов прошлого века, и его использование в произведении, претендующем на литературность, это танец маленьких лебедей в унтах из оленя. То исть неоправданное смешение понятий.
А я думаю, что в лексиконе английских моряков есть сленговое слово, соответствующее этому...если написать литературно, то будет уныло и банально: алкоголь... Если следовать этому принципу то надо тогда о русских писать по русски, о японцах по японски и так далее
>А я думаю, что в лексиконе английских моряков есть сленговое слово, соответствующее этому...если написать литературно, то будет уныло и банально: алкоголь... Если следовать этому принципу то надо тогда о русских писать по русски, о японцах по японски и так далее
Дык у тебя японки в сари, англичане пьют бухло...
О чем это говорит?
Лишь о клиповом мышлении и поверхностном отношении к любому предмету.
А, сойдет...
И выходит танец маленьких лебедей в унтах под Кола Бельды - "Мы поедем, мы помчимся на оленях утром ранним!!!
Дык у тебя японки в сари, англичане пьют бухло...
О чем это говорит?
Лишь о клиповом мышлении и поверхностном отношении к любому предмету.
А, сойдет...
И выходит танец маленьких лебедей в унтах под Кола Бельды - "Мы поедем, мы помчимся на оленях утром ранним!!!
>>А я думаю, что в лексиконе английских моряков есть сленговое слово, соответствующее этому...если написать литературно, то будет уныло и банально: алкоголь... Если следовать этому принципу то надо тогда о русских писать по русски, о японцах по японски и так далее
>Дык у тебя японки в сари, англичане пьют бухло...
>О чем это говорит?
>Лишь о клиповом мышлении и поверхностном отношении к любому предмету.
>А, сойдет...
>И выходит танец маленьких лебедей в унтах под Кола Бельды - "Мы поедем, мы помчимся на оленях утром ранним!!!
Ну с сари обшибся чуток)) а то, что англичане пьют бухло, я не говорил - не перевирай)
>Дык у тебя японки в сари, англичане пьют бухло...
>О чем это говорит?
>Лишь о клиповом мышлении и поверхностном отношении к любому предмету.
>А, сойдет...
>И выходит танец маленьких лебедей в унтах под Кола Бельды - "Мы поедем, мы помчимся на оленях утром ранним!!!
Ну с сари обшибся чуток)) а то, что англичане пьют бухло, я не говорил - не перевирай)
>Морякам обещали горячего грога и страсти
>И они завелись от единого слова: бухло
Здрасти.
Вообще-то, Коля, возле моей бабушки в частном доме жил дебил, его на улицу не выпускали. Мы бегали его дразнить - при слове "жопа" он начинал яростно #######, то, что забор низкий и не сплошной, ему было все равно.
Сдается мне, что ты английских моряков считаешь за дебилов...
>И они завелись от единого слова: бухло
Здрасти.
Вообще-то, Коля, возле моей бабушки в частном доме жил дебил, его на улицу не выпускали. Мы бегали его дразнить - при слове "жопа" он начинал яростно #######, то, что забор низкий и не сплошной, ему было все равно.
Сдается мне, что ты английских моряков считаешь за дебилов...
>>Морякам обещали горячего грога и страсти
>>И они завелись от единого слова: бухло
>Здрасти.
Морякам обещали грог, а пили они то, что нашли
>Вообще-то, Коля, возле моей бабушки в частном доме жил дебил, его на улицу не выпускали. Мы бегали его дразнить - при слове "жопа" он начинал яростно #######, то, что забор низкий и не сплошной, ему было все равно.
>Сдается мне, что ты английских моряков считаешь за дебилов...
Старче, тебя аллек покусал? ))) меня учишь, а сам ляпы ляпаешь... Нужно говорить или:
Считаешь дебилами
или:
Принимаешь за дебилов
>>И они завелись от единого слова: бухло
>Здрасти.
Морякам обещали грог, а пили они то, что нашли
>Вообще-то, Коля, возле моей бабушки в частном доме жил дебил, его на улицу не выпускали. Мы бегали его дразнить - при слове "жопа" он начинал яростно #######, то, что забор низкий и не сплошной, ему было все равно.
>Сдается мне, что ты английских моряков считаешь за дебилов...
Старче, тебя аллек покусал? ))) меня учишь, а сам ляпы ляпаешь... Нужно говорить или:
Считаешь дебилами
или:
Принимаешь за дебилов
>Suxum1 , ты меня будешь учить русскому языку?
>У тебя и смыслы-то плавают как полудохлый карась в ванной, а что говорить о владении словом... Изыди, сатана.
Ну вот и обиделся)) а разве я не прав?
Кстати о слове "бухло"
Этот рецепт коктейля Зомби из книги Тредера Вика “Bartender’s Guide” ( 1947 ) безусловно был мгновенно доработан - три рома слишком мало, поэтому я использовал четыре - плотный темный ром из Тринидада-и-Тобаго Ангостура 1919 и черный (закрашенный карамелью
) ром Демерара, пуэрториканский ром я не очень-то жалую, поэтому я взял свой любимый Havana Club Anejo 3 Anos в качестве основного бухла , оранж кюрасао, конечно же, BOLS Dry Orange, который так хорошо сочетается с хорошим ромом .
Это литературный перевод с английского на русский... Заметь речь идет о роме и именно его пили английские моряки после веселой ночи... Заметь и дата здесь тоже имеется
Если интересно, я могу и английскую версию этого текста предложить)
>У тебя и смыслы-то плавают как полудохлый карась в ванной, а что говорить о владении словом... Изыди, сатана.
Ну вот и обиделся)) а разве я не прав?
Кстати о слове "бухло"
Этот рецепт коктейля Зомби из книги Тредера Вика “Bartender’s Guide” ( 1947 ) безусловно был мгновенно доработан - три рома слишком мало, поэтому я использовал четыре - плотный темный ром из Тринидада-и-Тобаго Ангостура 1919 и черный (закрашенный карамелью
Это литературный перевод с английского на русский... Заметь речь идет о роме и именно его пили английские моряки после веселой ночи... Заметь и дата здесь тоже имеется
Если интересно, я могу и английскую версию этого текста предложить)
>>>нетты
>>самдурак)))
>>Алавин ,умей с достоинством принять...
>Ни фига. Или принять, или с достоинством. Эта поза с величием Алавина несовместима.
не ну просто смешно, господа.
налетел на Сухума за пройоп творчества Высоцкого на примере ахренительного творчества наиохренительнейшей паетесы веры инбер имени вендиспансерного переулка а Одессе, и ещё и огрызается.
Коля, почиму тебя так лехко взять на гоп-стоп ?
>>самдурак)))
>>Алавин ,умей с достоинством принять...
>Ни фига. Или принять, или с достоинством. Эта поза с величием Алавина несовместима.
не ну просто смешно, господа.
налетел на Сухума за пройоп творчества Высоцкого на примере ахренительного творчества наиохренительнейшей паетесы веры инбер имени вендиспансерного переулка а Одессе, и ещё и огрызается.
Коля, почиму тебя так лехко взять на гоп-стоп ?
>>Это литературный перевод с английского на русский...
>Нуну. В качестве доказательства правильности стилизации опять используется перевод на русский.
>Ну, написал бы ПОЙЛА, я бы и не заметил. А бухло, бухать - не литература, арго.
Ну а чем пойло от бухла отличается?)
этимология пойла настока прозрачна, что и думать много не надо... А вот бухло слово интересное...лингвисты много версий имеют на этот счет...даже о европейских корнях поговаривают
>Нуну. В качестве доказательства правильности стилизации опять используется перевод на русский.
>Ну, написал бы ПОЙЛА, я бы и не заметил. А бухло, бухать - не литература, арго.
Ну а чем пойло от бухла отличается?)
этимология пойла настока прозрачна, что и думать много не надо... А вот бухло слово интересное...лингвисты много версий имеют на этот счет...даже о европейских корнях поговаривают
>>>Нуну. В качестве доказательства правильности стилизации опять используется перевод на русский.
>>>лентяй-гуру , не мешай ему пусть он англооригинал этого текста покажет
>>А ты, гат, молчи ваще(((
>Suxum1 , а шо такое? Ты же обещал английскую версию. Запости ее, чо ты?
Тебе я ничего не обещал...и ничем тебе не обязан...
А вот ты обязан был ответить на мои вопросы...
>>>лентяй-гуру , не мешай ему пусть он англооригинал этого текста покажет
>>А ты, гат, молчи ваще(((
>Suxum1 , а шо такое? Ты же обещал английскую версию. Запости ее, чо ты?
Тебе я ничего не обещал...и ничем тебе не обязан...
А вот ты обязан был ответить на мои вопросы...
>налетел на Сухума за пройоп творчества Высоцкого на примере ахренительного творчества наиохренительнейшей паетесы веры инбер имени вендиспансерного переулка а Одессе, и ещё и огрызается.
Не строй из себя шибко грамотную. В этом контексте совершенно неважно кто автор. Тут половина не то что про Инбер, но и про Высоцкого не слышали. К тому же у нее текст совсем другой, гораздо слабее того, что поет Высоцкий. Может, конечно, и оба написала она. Но это тоже неважно в ЭТОМ контексте.
Важно лишь, что Сухум не знаком с целым пластом жанра, в котором пытается писать. А потом говорит:
- А чо? Все не прочитаешь...
Не понимая, что многое, в том числе и, давно написано, причем получше.
Отряхните с ушей пыль веков и пореже гнусите. уводя разговоры в сторону от магистрали.
Не строй из себя шибко грамотную. В этом контексте совершенно неважно кто автор. Тут половина не то что про Инбер, но и про Высоцкого не слышали. К тому же у нее текст совсем другой, гораздо слабее того, что поет Высоцкий. Может, конечно, и оба написала она. Но это тоже неважно в ЭТОМ контексте.
Важно лишь, что Сухум не знаком с целым пластом жанра, в котором пытается писать. А потом говорит:
- А чо? Все не прочитаешь...
Не понимая, что многое, в том числе и, давно написано, причем получше.
Отряхните с ушей пыль веков и пореже гнусите. уводя разговоры в сторону от магистрали.
>Важно лишь, что Сухум не знаком с целым пластом жанра, в котором пытается писать. А потом говорит:
>- А чо? Все не прочитаешь...
>Не понимая, что многое, в том числе и, давно написано, причем получше.
Алавин, блин... Ты мне в отцы годишься))) поди-ка распроси своих детей и племянников о творчестве ВС... Много они тебе расскажут?
Всегда лучше пытаться, чем НЕ пытаться... Ты вот не пытаешься, а учить горазд..
>- А чо? Все не прочитаешь...
>Не понимая, что многое, в том числе и, давно написано, причем получше.
Алавин, блин... Ты мне в отцы годишься))) поди-ка распроси своих детей и племянников о творчестве ВС... Много они тебе расскажут?
Всегда лучше пытаться, чем НЕ пытаться... Ты вот не пытаешься, а учить горазд..
>Не строй из себя шибко грамотную
а что строить ? кооператив тебе строить ? не заслужил .
>Но это тоже неважно в ЭТОМ контексте.
правильно. абсолютно неважно! тогда зачем ты влез на пенёк ? попоучать мОлодеж ? ну ты поначалу контекст правильный обнаружь и знания предмета. а то вечно выскочишь и не учтёшь, что интернет - есть. а не как в твои стародавние времена , когда можно было ляпнуть что угодно с умным видом и тебе могли даже поверить по наивности разные Сухумы.
а что строить ? кооператив тебе строить ? не заслужил .
>Но это тоже неважно в ЭТОМ контексте.
правильно. абсолютно неважно! тогда зачем ты влез на пенёк ? попоучать мОлодеж ? ну ты поначалу контекст правильный обнаружь и знания предмета. а то вечно выскочишь и не учтёшь, что интернет - есть. а не как в твои стародавние времена , когда можно было ляпнуть что угодно с умным видом и тебе могли даже поверить по наивности разные Сухумы.
>Во-первых, не поучать, а учить.
Алавин , пока твоя учеба сводится к констатации незнания творчества Высоцкого. Ну и что, собственно?
Достал ты уже своим ностальгированием.
Высоцкий - не пример. Каждый пишет, как он слышит, и энергетику Высоцкого никто не повторит, а без нее любая песня "под Высоцкого" - жалкое подражание, седьмая вода на киселе.
Алавин , пока твоя учеба сводится к констатации незнания творчества Высоцкого. Ну и что, собственно?
Достал ты уже своим ностальгированием.
Высоцкий - не пример. Каждый пишет, как он слышит, и энергетику Высоцкого никто не повторит, а без нее любая песня "под Высоцкого" - жалкое подражание, седьмая вода на киселе.
>Мадам Сузацка:
>Во вторых , твоя манера спороть чушь, и когда тебя уличили, не признать этого, как мужик, а продолжать подпрыгивать и трясти гузкой, выдаёт в тебе пестабола
Каркуша. Я сразу же сказал - да, не исключено. Тебе этого показалось мало. Ты продолжила каркать.
Уличила она. Ты не уличила, а уточнила. Спасибо. Молодец. Каркать не следовало.
>Во вторых , твоя манера спороть чушь, и когда тебя уличили, не признать этого, как мужик, а продолжать подпрыгивать и трясти гузкой, выдаёт в тебе пестабола
Каркуша. Я сразу же сказал - да, не исключено. Тебе этого показалось мало. Ты продолжила каркать.
Уличила она. Ты не уличила, а уточнила. Спасибо. Молодец. Каркать не следовало.








